Castilla y León recuperará en junio de 2021 la actividad presencial en la promoción de Castilla y León como destino de aprendizaje de castellano para extranjeros, si la situación sanitaria lo permite, complementando así la estrategia de difusión digital a través del canal de YouTube «castellano para todos».
Transcurridos ocho meses desde que el consejero de Cultura y Turismo, Javier Ortega, presentara la nueva estrategia promocional del castellano, adaptada a las excepcionales circunstancias motivadas por la pandemia, los resultados obtenidos consolidan a Castilla y León como destino líder en la promoción internacional del castellano para extranjeros.
La nueva estrategia promocional del castellano diseñada y ejecutada por la Consejería de Cultura y Turismo, a través del Comisionado para la Lengua castellanoa, ha logrado una gran repercusión internacional, marcada por la respuesta del sector en los diferentes mercados internacionales y los datos conseguidos a través del canal internacional de la Junta en YouTube ‘castellano para Todos’. Gracias a la estrecha colaboración de la Junta con las distintas embajadas castellanoas en los mercados prioritarios se han logrado 78.741 visualizaciones, 43.800 horas de visualización y más de 98.800 impactos. Además, se han publicado 128 contenidos de los que 99 han sido en directo y el número de suscriptores del canal a fecha de hoy es de 3.076. El 69,6% de los espectadores son mujeres frente al 30,4% de hombres. Por edades, el mayor número de visualizaciones corresponden al tramo de 35 a 44 años con un 44,9%, seguido del tramo de 45 a 54 años con un 27,9% y en tercer lugar el tramo de 25 a 34 años con un 18,1%.
Estos datos de difusión internacional afianzan la posición de liderazgo indiscutible de Castilla y León en la promoción internacional del castellano respecto a cualquier otra Comunidad Autónoma de España, debido a la intensa actividad promocional desarrollada en estos meses en tres vertientes diferentes: por un lado, se han llevado a cabo 16 cursos de formación en línea dirigidos a profesores de castellano de 21 mercados internacionales, en colaboración con las consejerías de Educación de la Embajada de España en el exterior y las principales asociaciones de profesores de castellano. Han sido impartidos por las universidades y escuelas acreditadas de la Comunidad, con una participación total de 18 centros de Ávila, León, Salamanca, Soria y Valladolid. Se ha contado también con la colaboración de los ayuntamientos de Burgos, Salamanca, Soria y Valladolid. Se ha llegado a países de toda la geografía mundial como Estados Unidos, Canadá, Grecia, Australia, Nueva Zelanda, India, Filipinas, Malasia, Singapur, Tailandia, Vietnam, Reino Unido, Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Italia, Albania, Finlandia y Brasil.
Tertulias y coloquios
Asimismo, se ha diseñado una serie de tertulias y coloquios en línea que bajo el título ‘Haber y a ver: conversaciones en castellano’, abordan la realidad del castellano en diferentes vertientes o ámbitos y que cuentan con la participación de figuras relevantes en el mundo del castellano como lengua extranjera como son Richard Bueno Hudson, Kim Potowski o Sheri Spain entre otros. Todas ellas, moderadas por José Ramón González, director general de Políticas Culturales y Comisionado para la Lengua castellanoa. Y, además, la celebración del Congreso Internacional del castellano como Lengua Extranjera, que en su última edición contó con 2.156 inscritos de 57 países diferentes.
Durante el primer trimestre de 2021 se ha mantenido esta labor de promoción a petición de las universidades y escuelas de castellano para extranjeros, puesto que para ellos es fundamental seguir y aumentar el contacto con los profesores de castellano en el exterior ya que, a través de estas acciones organizadas por la Junta de Castilla y León, se facilitan los contactos que de otra forma, les sería imposible realizar.
Nuevas acciones
Durante los próximos tres meses, se va a extender esta estrategia promocional a nuevos mercados internacionales como Polonia, Noruega, Suecia, Alemania y Portugal a través de diversas acciones formativas dirigidas al profesorado de castellano en esos países.
Además, se pretende reforzar la presencia de Castilla y León como destino de aprendizaje de castellano para extranjeros, en colaboración con las propias escuelas de la Comunidad, ayuntamientos y universidades en Estados Unidos, Canadá, Grecia, Francia Australia, Nueva Zelanda, India, Filipinas, Malasia, Singapur, Tailandia y Vietnam, a solicitud del sector, debido a la repercusión obtenida en estos mercados en ediciones anteriores de acciones formativas.
También se van a llevar a cabo cuatro nuevas ediciones de las Jornadas denominadas ‘Haber y a ver: Conversaciones en castellano’, que abordarán la realidad del castellano en Alemania, el bilingüísmo en Estados Unidos, la vida de los profesores de castellano en diferentes países del mundo e incluso qué es lo que ha llevado a distintos profesores a convertirse en profesores de castellano para extranjeros
Actividad presencial
Toda esta labor de promoción digital se verá completada por la primera acción presencial en este ámbito, que está prevista para el próximo 26 de junio en el mercado británico, donde Castilla y León será protagonista de una actividad con profesores de castellano en Londres, a través de unos talleres de formación organizados por la Consejería de Educación de la Embajada de España en Reino Unido e Irlanda, con quien el Comisionado para la Lengua castellanoa colabora habitualmente en la promoción de Castilla y León como destino de aprendizaje para estudiantes británicos de castellano.




